Unending Love
Quote from nongferndaddy on January 22, 2026, 14:53ผมเป็นแฟนตัวยง Rabindranath Tagore (รพินทรนาถ ฐากูร) วันก่อนได้อ่านบทหนึ่งของ Unending Love ผมแปลของผมเองว่า รักนิรันดร์
เป็นคำประพันธ์ถึงความรักที่สวยงามมาก ใช้ภาษาง่ายๆ ร้อยไปมา เล่าถึงความรัก ที่ไม่สิ้นสุด ความรักที่อาจจะเกิดขึ้น แต่ไม่ดับไป แค่เปลี่ยนรูปแบบ เปลี่ยนจิตวิญาณ ... แต่ความรักไม่เคยหายไป
จิบไวน์ขาวเย็นๆจากแก้วบางๆ เปิดเพลงแจ๊สไล้ติ่งหูเบาๆ เคลิ้มบทกวีจรรโลงใจ ... แค่นี้ก็มีความสุขแล้วครับ
รักนิรันดร์ ... โดย รพินทรนาถ ฐากูร
(ผมพยายามแปลแบบเอาความเข้าใจภาษาไทยเป็นหลัก ผิดพลาดขออภัย)
“ดูเหมือนว่าผมจะรักคุณในหลายแบบ หลายครั้งหลายครา...
ในชีวิตแล้วชีวิตเล่า ในเวลาแล้วเวลาเล่า ... ตลอดไปหัวใจที่ถูกมนต์สะกดของผมได้สร้างสร้อยคอแห่งบทเพลงครั้งแล้วครั้งเล่า
(บทเพลง)ที่คุณรับเป็นของขวัญ สวมรอบคอของคุณในหลายๆแบบ
ในชีวิตแล้วชีวิตเล่า ในเวลาแล้วเวลาเล่า ... ตลอดไปเมื่อใดก็ตามที่ผมได้ยินเรื่องราวความรักเก่าๆ ความเจ็บปวดเก่าๆ
เรื่องราวโบราณของการพลัดพราก หรือ การอยู่ด้วยกัน
ขณะที่ผมจ้องมองไปยังอดีต ในที่สุดคุณก็ปรากฏตัวขึ้น
(คุณ)สวมใส่แสงสว่างของดาวเหนือที่ส่องทะลุความมืดมิดแห่งกาลเวลา
คุณกลายเป็นภาพของสิ่งที่ถูกจดจำไปตลอดกาลคุณและผมล่องลอยมาตามสายน้ำที่พัดพามาจากต้นธาร
ณ.ใจกลางแห่งกาลเวลา ความรักของคนหนึ่งที่มีต่ออีกคนหนึ่ง
เราได้เล่นเคียงข้างคู่รักนับล้าน แบ่งปัน(ความรักนั้น)
ความหวานชื่นของการพบกันอย่างเขินอาย ... น้ำตาแห่งการจากลาที่แสนเศร้า
ความรักเก่าแต่ต่อเวลาไป และ ยืดยาวไป ... ตลอดกาล”วันนี้ความรักนั้นถูกวางไว้แทบเท้าของคุณ ... ความรักนั้นได้จบลงที่คุณ
ความรักของมนุษย์ทุกวันทั้งอดีต และ อนาคตตลอดกาล
ความสุขทั้งหมดในจักรวาล ความเศร้าทั้งหมดในจักรวาล ชีวิตทั้งหมดในจักรวาล
ความทรงจำของความรักทั้งหมดที่หลอมรวมกับความรักของเราครั้งนี้
และ บทเพลงของกวีทุกคนในอดีตและอนาคต ... (ได้จบลงที่คุณ)------------------
รักมหัศจรรย์ของยัยแมวเหมียว สาวน้อยมยองนัง หนูการ์ตูนเขียน สำนักพิมพ์แจ่มใส หนังสือมือสอง สภาพ 80%https://raka.is/r/399EE
------------------"Unending Love" by Rabindranath Tagore
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times…
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,
Its ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played alongside millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell-
Old love but in shapes that renew and renew forever.Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours –
And the songs of every poet past and forever.พ่อน้องเฟิร์นและน้องภัทร
.
ถ้าจะซื้อของใน shopee หรือ lazada อยู่แล้ว เข้าทางนี้ (gate way) เลยครับ ผมจะได้ค่าคอมฯ ถือว่าช่วยผมจ่ายค่าเช่า host server ไม่ใช่คลิ๊กดูดเงินแน่นอนครับ ไม่ต้องกังวล …. ขอบคุณครับ
.
Shopee
https://raka.is/r/gP7GV
Lazada
https://raka.is/r/qlzXR
ผมเป็นแฟนตัวยง Rabindranath Tagore (รพินทรนาถ ฐากูร) วันก่อนได้อ่านบทหนึ่งของ Unending Love ผมแปลของผมเองว่า รักนิรันดร์
เป็นคำประพันธ์ถึงความรักที่สวยงามมาก ใช้ภาษาง่ายๆ ร้อยไปมา เล่าถึงความรัก ที่ไม่สิ้นสุด ความรักที่อาจจะเกิดขึ้น แต่ไม่ดับไป แค่เปลี่ยนรูปแบบ เปลี่ยนจิตวิญาณ ... แต่ความรักไม่เคยหายไป
จิบไวน์ขาวเย็นๆจากแก้วบางๆ เปิดเพลงแจ๊สไล้ติ่งหูเบาๆ เคลิ้มบทกวีจรรโลงใจ ... แค่นี้ก็มีความสุขแล้วครับ
รักนิรันดร์ ... โดย รพินทรนาถ ฐากูร
(ผมพยายามแปลแบบเอาความเข้าใจภาษาไทยเป็นหลัก ผิดพลาดขออภัย)
“ดูเหมือนว่าผมจะรักคุณในหลายแบบ หลายครั้งหลายครา...
ในชีวิตแล้วชีวิตเล่า ในเวลาแล้วเวลาเล่า ... ตลอดไป
หัวใจที่ถูกมนต์สะกดของผมได้สร้างสร้อยคอแห่งบทเพลงครั้งแล้วครั้งเล่า
(บทเพลง)ที่คุณรับเป็นของขวัญ สวมรอบคอของคุณในหลายๆแบบ
ในชีวิตแล้วชีวิตเล่า ในเวลาแล้วเวลาเล่า ... ตลอดไป
เมื่อใดก็ตามที่ผมได้ยินเรื่องราวความรักเก่าๆ ความเจ็บปวดเก่าๆ
เรื่องราวโบราณของการพลัดพราก หรือ การอยู่ด้วยกัน
ขณะที่ผมจ้องมองไปยังอดีต ในที่สุดคุณก็ปรากฏตัวขึ้น
(คุณ)สวมใส่แสงสว่างของดาวเหนือที่ส่องทะลุความมืดมิดแห่งกาลเวลา
คุณกลายเป็นภาพของสิ่งที่ถูกจดจำไปตลอดกาล
คุณและผมล่องลอยมาตามสายน้ำที่พัดพามาจากต้นธาร
ณ.ใจกลางแห่งกาลเวลา ความรักของคนหนึ่งที่มีต่ออีกคนหนึ่ง
เราได้เล่นเคียงข้างคู่รักนับล้าน แบ่งปัน(ความรักนั้น)
ความหวานชื่นของการพบกันอย่างเขินอาย ... น้ำตาแห่งการจากลาที่แสนเศร้า
ความรักเก่าแต่ต่อเวลาไป และ ยืดยาวไป ... ตลอดกาล”
วันนี้ความรักนั้นถูกวางไว้แทบเท้าของคุณ ... ความรักนั้นได้จบลงที่คุณ
ความรักของมนุษย์ทุกวันทั้งอดีต และ อนาคตตลอดกาล
ความสุขทั้งหมดในจักรวาล ความเศร้าทั้งหมดในจักรวาล ชีวิตทั้งหมดในจักรวาล
ความทรงจำของความรักทั้งหมดที่หลอมรวมกับความรักของเราครั้งนี้
และ บทเพลงของกวีทุกคนในอดีตและอนาคต ... (ได้จบลงที่คุณ)
------------------
รักมหัศจรรย์ของยัยแมวเหมียว สาวน้อยมยองนัง หนูการ์ตูนเขียน สำนักพิมพ์แจ่มใส หนังสือมือสอง สภาพ 80%
https://raka.is/r/399EE
------------------
"Unending Love" by Rabindranath Tagore
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times…
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.
Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,
Its ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played alongside millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell-
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours –
And the songs of every poet past and forever.
พ่อน้องเฟิร์นและน้องภัทร
.
ถ้าจะซื้อของใน shopee หรือ lazada อยู่แล้ว เข้าทางนี้ (gate way) เลยครับ ผมจะได้ค่าคอมฯ ถือว่าช่วยผมจ่ายค่าเช่า host server ไม่ใช่คลิ๊กดูดเงินแน่นอนครับ ไม่ต้องกังวล …. ขอบคุณครับ
.
Shopee
https://raka.is/r/gP7GV
Lazada
https://raka.is/r/qlzXR